XX Światowy Zjazd Kaszubów w Luzinie/fot. A. Werner
Świętą księgą Kaszubów jest powieść Aleksandra Majkowskiego w języku kaszubskim „Życie i przygody Remusa. Zwierciadło Kaszubskie”, przetłumaczona na polski przez Lecha Bądkowskiego. Mimo niezaprzeczalnej wartości tego dzieła i licznych wydań, w świadomości odbiorcy kultury, jest to nadal literatura kaszubska czyli niszowa.
Bohaterowie reportażu Jarosława Banasia „Kaszuby mniej znane”:
- aktor na Kaszubach wychowany i władający językiem kaszubskim Zbigniew Jankowski,
- Sławina Kosmulska, córka Lecha Bądkowskiego, tłumacza dzieła literatury kaszubskiej „Życie i przygody Remusa” Aleksandra Majkowskiego, wydanej w Polsce w 1938 roku,
- dr Sławomir Bronk, dyrygent chóru Discantus,
- Szymon Chyliński, kompozytor,
- Łukasz Richert, dyrektor Zrzeszenia Kaszubsko-Pomorskiego,
- Ewelina Stefańska, prezeska zespołu ds. polityki młodzieżowej Zrzeszenia Kaszubsko-Pomorskiego.
Fragmenty powieści „Życie i przygody Remusa” w języku kaszubskim oraz wiersz Aleksandra Majkowskiego „Ludu mój pomorski” czytał Zbigniew Jankowski.
W reportażu wykorzystano fragmenty dzieła „ Kaszubskie Te deum” Adama Diesnera w wykonaniu Orkiestry i Chóru Kameralnego Discantus i Scholi Cantorum Akademii Muzycznej w Gdańsku. Dyrygował Sławomir Bronk.